+-
一本书搞懂各国文学:一杯咖啡一部经典(套装共8册)

《一本书搞懂各国文学:一杯咖啡一部经典(套装共8册)》包括:《一本书搞懂美国文学》《一本书搞懂德国文学》《一本书搞懂英国文学》《一本书搞懂法国文学》《一本书搞懂日本文学》《一本书搞懂俄罗斯文学》《一本书搞懂欧洲经典文学》《一本书搞懂亚非拉文学》8册。《一本书搞懂各国文学:一杯咖啡一部经典(套装共8册)》涵盖《茶花女》《情人》《挪威的森林》《百年孤独》《查泰来夫人的情人》《钢铁是怎样炼成的》《哈姆雷特》《荒原狼》《红与黑》等世界各国的传世经典158部。最高水准的“精缩”名著,平均每部经典1万字,最权威的翻译家带你欣赏原汁原味的传世经典,选目综合学术标准和通俗标准,兼顾“代表性”和“可读性”。


作者简介
董衡巽,1952年毕业于上海格致中学;1956年毕业于北京大学西语系英语专业;1956年至今同一单位,先后名为北京大学文学研究所、中国科学院文学研究所、中国社会科学院外文所。兼任“全国美国文学研究会”名誉会长。作品:《美国文学简史》(上、下册,合著)、《美国现代作家论》、《美国现代小说风格》(专著)、《海明威评传》(专著)、《海明威研究》(资料汇编)、《美国十九世纪文论选》(编选)、《马克?吐温画像》(资料汇编)、《竞选州长》、《一个迷途的女人》、《苹果树》、《小红马》、《月亮下去了》等(翻译)。

柳鸣九,1934年生,湖南长沙人,1953年毕业于湖南省立一中,同年考入北京大学西语系,毕业后,赴中国社会科学学部文学研究所工作,1964年转到中国社会科学院外国文学研究所,1981年后,多次赴美国、法国进行学术考察。现任中国社会科学院外国文学研究所研究员、南欧拉美文学研究室主任、研究生院外文系教授、中国法国文学研究会会长、中国外国文学研究会理事、中国作家协会会员、国际笔会中心会员。2000年,在法国巴黎大学被正式选定为博士论文专题对象。2006年,获中国社会科学院最高学术称号“终身荣誉学部委员”。