旅人
作者: [德]乌尔里希·亚历山大·博希威茨(Ulrich Alexander Boschwitz)
出版社: 中信出版集团
出品方:  大方
原作名: Der Reisende
译者: 刘颖
出版年: 2021-4
页数: 320
定价: 59.00元
装帧: 平装
ISBN: 9787521724226

内容简介  · · · · · ·

◆命运究竟为他们准备了多少次荒谬的转折

◆一部最早记录纳粹暴行的私人文学作品,一次无望的充满血腥的个体奔逃

------------------------------

内容简介:

柏林——汉堡

汉堡——柏林

柏林——多特蒙德

多特蒙德——亚琛

亚琛——多特蒙德

……

1938年11月9日,德国历史上尤为黑暗的一天。在纳粹的导演和怂恿下,德国和奥地利上演了一幕幕疯狂的反犹丑剧,这是犹太人从被歧视、凌辱到被非人看待,直至从肉体上消灭的转折点,史称“水晶之夜”。

事发当晚,犹太富商西尔伯曼决定卖掉房产逃难。风声鹤唳。草木皆兵。恐惧的西尔伯曼登上一列又一列火车,流亡在德意志帝国的铁路上。他一步步失去亲人、朋友、生意伙伴、财产等,并最终失去了理智和尊严。在身陷囹圄之后,只能大声背诵火车的时刻表,似乎那可以拯救他……

这部私人文学记录可能是第一次个体对纳粹暴行...

(展开全部)

◆命运究竟为他们准备了多少次荒谬的转折

◆一部最早记录纳粹暴行的私人文学作品,一次无望的充满血腥的个体奔逃

------------------------------

内容简介:

柏林——汉堡

汉堡——柏林

柏林——多特蒙德

多特蒙德——亚琛

亚琛——多特蒙德

……

1938年11月9日,德国历史上尤为黑暗的一天。在纳粹的导演和怂恿下,德国和奥地利上演了一幕幕疯狂的反犹丑剧,这是犹太人从被歧视、凌辱到被非人看待,直至从肉体上消灭的转折点,史称“水晶之夜”。

事发当晚,犹太富商西尔伯曼决定卖掉房产逃难。风声鹤唳。草木皆兵。恐惧的西尔伯曼登上一列又一列火车,流亡在德意志帝国的铁路上。他一步步失去亲人、朋友、生意伙伴、财产等,并最终失去了理智和尊严。在身陷囹圄之后,只能大声背诵火车的时刻表,似乎那可以拯救他……

这部私人文学记录可能是第一次个体对纳粹暴行的控诉。作为重要的时代文献,它书写了德国历史上黑暗的一章。这部深刻感人、洞察细腻的小说,不仅能使后人接触和了解那段历史,更是对人性的辩护,对希望的坚持!

--------------------------------

编辑推荐:

◆命运究竟为他们准备了多少次荒谬的转折

◆一部切身记录纳粹暴行的私人文学作品

一次无望的充满血腥的个体奔逃

◆跌宕起伏,颇似传奇,完全取材于作者真实经历

◆我现在是一名永不停歇的旅行者,我流亡到了德意志帝国铁路公司

◆死神紧跟着我。必须比死神跑得更快。

一旦停下脚步,必遭灭亡。必须奔逃、奔逃、再奔逃。

为何此刻奔跑如此艰难?它明明比以往任何时候都更有必要啊!

媒体推荐:

博施威茨的写作朴实无华,用简单传达出艺术感和力量,真实的人物刻画彰显了现实主义。风格简洁,几乎没有不相关的东西。

——《星期六评论》,1940年

此前,并没有关于1938年德国纳粹迫害犹太人的“水晶之夜”的长篇小说, 《旅人》(Der Reisende)填补了这块空白,用文学表达出个体真实的恐惧与痛苦。

——《法兰克福汇报》,2018年

作者简介  · · · · · ·

作者简介:

【德】乌尔里希·博施威茨

(Ulrich Alexander Boschwitz )

他父亲是一名富有的犹太商人,母亲出身贵族。从1933年开始,乌尔里希的犹太裔出身就给他的家庭罩上了阴影。在纳粹上台夺权后,乌尔里希和母亲在德国一直待到1935年。《纽伦堡种族法》颁布后,母子俩即离开德国流亡瑞典,次年移居奥斯陆。

博施威茨在奥斯陆创作了他的第一部小说《守候生命的人》,1937年夏天,该书的瑞典语版出版并获得瑞典媒体的广泛好评。1938年,在得知德国对犹太人的迫害行动后,他愤而在四个星期中写完了第二本小说《乘火车流亡的人》,该书1939年春天就在伦敦出版,1940年又于美国出版,并引发广泛讨论。

1942年10月29日,博施威茨乘坐的客轮于大西洋中被德国潜艇发射的鱼雷击中,博施威茨在这起海难中丧生,年仅27岁。

-------------...

(展开全部)

作者简介:

【德】乌尔里希·博施威茨

(Ulrich Alexander Boschwitz )

他父亲是一名富有的犹太商人,母亲出身贵族。从1933年开始,乌尔里希的犹太裔出身就给他的家庭罩上了阴影。在纳粹上台夺权后,乌尔里希和母亲在德国一直待到1935年。《纽伦堡种族法》颁布后,母子俩即离开德国流亡瑞典,次年移居奥斯陆。

博施威茨在奥斯陆创作了他的第一部小说《守候生命的人》,1937年夏天,该书的瑞典语版出版并获得瑞典媒体的广泛好评。1938年,在得知德国对犹太人的迫害行动后,他愤而在四个星期中写完了第二本小说《乘火车流亡的人》,该书1939年春天就在伦敦出版,1940年又于美国出版,并引发广泛讨论。

1942年10月29日,博施威茨乘坐的客轮于大西洋中被德国潜艇发射的鱼雷击中,博施威茨在这起海难中丧生,年仅27岁。

---------------------------------------------

译者简介

刘颖,北京外国语大学德语语言文学博士,现任职于大连外国语大学德语系。研究方向为德语文学、译介学,主编北京大学出版社《德语文学导读》教材一部,出版译著《弗洛伊德家书》等。

目录  · · · · · ·

原文摘录:
“我正向您太太解释,”芬德勒招呼他说,“您还去光顾那些老餐馆是非常冒失的做法。一旦您在那里遇到与您志趣不同的相识,就会给您惹来极大的麻烦。您太太是雅利安人,她可以去任何场合,但是您——天晓得,我说这些都是为了您的利益,并没有赞同目前局势的意思,当前情况使得我有必要对您提出这样的建议。您最好还是待在自己或者朋友家里。虽然谁也不会真正看出您是犹太人,但是鬼知道会发生什么呢?另外您的小儿子怎么样了?可能已经及早地溜之大吉了吧。哈哈哈,令人啼笑皆非的年代。怎么样,您决定了吗?”
“您听着,芬德勒,”西尔伯曼接过话茬说,“为了最终能够结束这笔交易,在支付两万马克定金的条件下我就把房子转让给您。”
“您不要再胡说八道了。您为何想要敲您老朋友芬德勒的竹杠呢?反正您的钱在边境都要被没收。为了让您满意我甚至可能会多付一些钱,尽管我认为这套房子不值那么多,但我不会这么做,不会通过让钱打水漂的方式为普鲁士国家效力。”
“暂时我根本就没打算要离开德国。”
“唉,真是老顽固,那就随你们的便。我慷慨给予你们的真的要好于当前的行情。德国人民是用犹太人的血液粘合在一起的。可为何偏偏是我的朋友西尔伯曼要成为粘合用的糨糊呢?这我看不明白。逃命去吧。我完全理解你们。”
· · · · · · ( 更多)
原文摘录:
“我正向您太太解释,”芬德勒招呼他说,“您还去光顾那些老餐馆是非常冒失的做法。一旦您在那里遇到与您志趣不同的相识,就会给您惹来极大的麻烦。您太太是雅利安人,她可以去任何场合,但是您——天晓得,我说这些都是为了您的利益,并没有赞同目前局势的意思,当前情况使得我有必要对您提出这样的建议。您最好还是待在自己或者朋友家里。虽然谁也不会真正看出您是犹太人,但是鬼知道会发生什么呢?另外您的小儿子怎么样了?可能已经及早地溜之大吉了吧。哈哈哈,令人啼笑皆非的年代。怎么样,您决定了吗?”
“您听着,芬德勒,”西尔伯曼接过话茬说,“为了最终能够结束这笔交易,在支付两万马克定金的条件下我就把房子转让给您。”
“您不要再胡说八道了。您为何想要敲您老朋友芬德勒的竹杠呢?反正您的钱在边境都要被没收。为了让您满意我甚至可能会多付一些钱,尽管我认为这套房子不值那么多,但我不会这么做,不会通过让钱打水漂的方式为普鲁士国家效力。”
“暂时我根本就没打算要离开德国。”
“唉,真是老顽固,那就随你们的便。我慷慨给予你们的真的要好于当前的行情。德国人民是用犹太人的血液粘合在一起的。可为何偏偏是我的朋友西尔伯曼要成为粘合用的糨糊呢?这我看不明白。逃命去吧。我完全理解你们。”
“人们难道不是在对犹太人犯下滔天罪行吗?,”西尔伯曼夫人问道,“德国人民是用犹太人的血液粘合在一起的”这句话让她感到恐惧,她仍保持着从过往事件中寻求教诲的习惯。
“那是无疑,”芬德勒干巴巴地说道。“世界上发生着很多不幸。当然也有某些美好的事情存在。时而这样,时而那样。其中有人患上了肺结核,有人是犹太人,无论哪种情况他们都是特别不走运的人。现实就是如此。您觉得我在一生中都碰到过什么样的倒霉事?摊上这样的事情人们无能为力。”
· · · · · · ( 收起)

> 更多短评 7 条