+-
向一切告别
作者: [英] 罗伯特·格雷夫斯
出版社: 浦睿文化·湖南文艺出版社
出品方:  浦睿文化
原作名: Goodbye to All That
译者: 陈超
出版年: 2021-9
页数: 464
定价: 59.00元
装帧: 平装
丛书:  浦睿文化·睿读经典
ISBN: 9787572602511

内容简介  · · · · · ·

.

罗伯特·格雷夫斯是本世纪最有个性的作家之一,他既是了不起的诗人、诗学专家、敏感博学的人文学家,又是杰出的小说家、故事作家、神话学家。

——博尔赫斯(阿根廷作家)

.

“一切坚固的东西都将烟消云散”

11次以上诺贝尔文学奖提名作家

罗伯特·格雷夫斯 经典非虚构作品

通过个人回忆,阐释历史的真谛

.

1929年,罗伯特·格雷夫斯前往国外定居 ,“打定心意永不再认英国为吾乡”。《向一切告别》从他的童年和学校生活写起,重点讲述了他在第一次世界大战中的经历:从战壕的生活、密友的逝去甚至自己身负重伤被误作“阵亡人员”等,到战时英国政府部门的失职和英国等级制度的荒谬。他以相对轻快、节制、略带反讽的笔调,从侧面烘托出大战孳生的失序和幻灭。

书中还记述了他与其他作家和诗人如哈代、萨松等人的难忘交集,其中写到“阿拉伯的劳伦斯”的两章,令人印象深刻,刻画出了劳伦斯作为...

(展开全部)

.

罗伯特·格雷夫斯是本世纪最有个性的作家之一,他既是了不起的诗人、诗学专家、敏感博学的人文学家,又是杰出的小说家、故事作家、神话学家。

——博尔赫斯(阿根廷作家)

.

“一切坚固的东西都将烟消云散”

11次以上诺贝尔文学奖提名作家

罗伯特·格雷夫斯 经典非虚构作品

通过个人回忆,阐释历史的真谛

.

1929年,罗伯特·格雷夫斯前往国外定居 ,“打定心意永不再认英国为吾乡”。《向一切告别》从他的童年和学校生活写起,重点讲述了他在第一次世界大战中的经历:从战壕的生活、密友的逝去甚至自己身负重伤被误作“阵亡人员”等,到战时英国政府部门的失职和英国等级制度的荒谬。他以相对轻快、节制、略带反讽的笔调,从侧面烘托出大战孳生的失序和幻灭。

书中还记述了他与其他作家和诗人如哈代、萨松等人的难忘交集,其中写到“阿拉伯的劳伦斯”的两章,令人印象深刻,刻画出了劳伦斯作为格雷夫斯的忠诚友人那日常生活的一面。

这是一部经典的战争回忆录,它对西线战事的描述生动而令人痛心;它也是有史以来最为坦诚的诗人自画像之一,如《观察家报》所评:“首度面世时,这本书就已是公认的经典之作。”

.

❈ 11次以上诺贝尔文学奖提名作家

❈ 博尔赫斯说“他是本世纪最有个性的作家之一”

❈ 阿加莎·克里斯蒂将《零点》全书献给他

❈ 罗伯特·格雷夫斯 经典非虚构作品

❈ 《卫报》“各时代最伟大的100部非虚构作品”

❈ 《新闻周刊》“100本最好的书”

❈ 现代图书馆“100部最佳非虚构作品”

❈ 耶鲁大学人文公开课“欧洲文明”推荐书目

❈ 剑桥大学《现代主义简明读本》推荐书目

❈ 哥伦比亚大学写作专业非虚构课程必读书目

.

一部具有永恒价值的文学艺术品。最为坦诚的诗人自画像之一。

——《泰晤士报文学增刊》

关于第一次世界大战的最佳回忆录。

——保罗·福塞尔(美国历史学家、一战史专家)

关于西线战事的经典叙述。

——《泰晤士报》

一部颠覆性的杰作。

——《卫报》

他(格雷夫斯)是一个天生的诗人。

——辛波斯卡(波兰诗人)

英国当代名诗人格雷夫斯曾经说过,他用左手写散文,取悦大众,但用右手写诗,取悦自己。对于一位大诗人而言,要写散文,仅用左手就够了。

——余光中

作者简介  · · · · · ·

.

罗伯特·格雷夫斯

Robert Graves,1895—1985

英国诗人、小说家、评论家。生于伦敦,曾在第一次世界大战中服役,后毕业于牛津大学。1961到1966年间,任牛津大学诗歌教授。1985年11月,在威斯敏斯特教堂诗人角公开陈列的石板上,位列被公开纪念的十六位伟大诗人之一。石块上的铭文是他在大战中相识的诗人朋友威尔弗雷德·欧文所写:“我的主题是战争,以及战争的遗憾。诗即在遗憾之中显现。”在这十六名诗人中,格雷夫斯是当时唯一在世的诗人。

一生著作甚丰,其中的《希腊神话:完整定本》(收录他对希腊神话的翻译和阐释)、历史小说《我,克劳狄乌斯》、文学批评著作《白色女神》均成为后世公认的经典之作。

他书写个人经历的非虚构作品《向一切告别》,1929年首次出版即成经典,逾90年来长销不衰。2018年,美国“人人文库”为该作特别推出一战终战百年精装纪...

(展开全部)

.

罗伯特·格雷夫斯

Robert Graves,1895—1985

英国诗人、小说家、评论家。生于伦敦,曾在第一次世界大战中服役,后毕业于牛津大学。1961到1966年间,任牛津大学诗歌教授。1985年11月,在威斯敏斯特教堂诗人角公开陈列的石板上,位列被公开纪念的十六位伟大诗人之一。石块上的铭文是他在大战中相识的诗人朋友威尔弗雷德·欧文所写:“我的主题是战争,以及战争的遗憾。诗即在遗憾之中显现。”在这十六名诗人中,格雷夫斯是当时唯一在世的诗人。

一生著作甚丰,其中的《希腊神话:完整定本》(收录他对希腊神话的翻译和阐释)、历史小说《我,克劳狄乌斯》、文学批评著作《白色女神》均成为后世公认的经典之作。

他书写个人经历的非虚构作品《向一切告别》,1929年首次出版即成经典,逾90年来长销不衰。2018年,美国“人人文库”为该作特别推出一战终战百年精装纪念版。

.

译者 | 陈超

青年翻译家。中国广东人,毕业于中山大学,现定居于加拿大,从事翻译工作已逾十年。主要译著有:《乔治·奥威尔作品全集》《我们》《美丽新世界》《帝国之秋》《在路上》《海洋之星》《影子游戏》等。

丛书信息

   浦睿文化·睿读经典 (共18册), 这套丛书还有 《我的饮食岁月》,《人间情书》,《唯有孤独恒常如新》,《万水千山》,《金蔷薇》 等。

> 更多短评 4 条